Experimentul turistic al blocului estic a avut prea mult succes – arhivă, 1972
O binefacere turistică nedorită. Aceasta a fost săptămâna în care mii de polonezi sperau să-și facă pentru prima dată cumpărăturile de Crăciun în magazinele mai bine aprovizionate din Berlinul de Est, după cum relatează The Guardian.
Dar nu a fost să fie așa. La unsprezece luni de la începutul unui program unic prin care două state comuniste din Europa de Est – Polonia și Republica Democrată Germană – au renunțat la barierele vamale pentru turiștii individuali, experimentul a fost abandonat.
Din ianuarie, polonezii și est-germanii au putut să treacă în țara celuilalt fără pașapoarte sau vize și să cumpere tot ce doreau fără taxe vamale. Acest sistem imaginativ nu a avut precedent nici în Europa de Est, nici în Europa de Vest și a declanșat un val de trafic turistic total neașteptat. Până la sfârșitul lunii noiembrie, peste nouă milioane de polonezi trecuseră în Germania de Est, iar 6,3 milioane de est-germani au mers în Polonia.
Acest număr fantastic de persoane, mai mult de o treime din populația RDG și echivalentul a aproximativ 20 de milioane de cetățeni britanici care merg în Franța, i-a luat complet prin surprindere pe planificatori. Dacă planul ar fi avut ca scop doar facilitarea traficului turistic, probabil că nu ar fi fost abandonat. Dar el cuprindea, de asemenea, eliminarea completă a restricțiilor vamale, iar acest lucru a avut prea mult succes. Deși est-germanii au găsit unele chilipiruri în Polonia (în special benzină mai ieftină), polonezii au inundat vestul pentru bunuri de consum de mai bună calitate, tricotaje, încălțăminte și tot felul de echipamente electrice și fotografice.
Până la mijlocul anului, polonezii schimbaseră până la 200 de milioane de mărci, în timp ce est-germanii cheltuiseră doar 72 de milioane în Polonia. Se pregătea o criză gravă a balanței de plăți.
Motivele politice pentru acest experiment erau evidente
Acesta a fost popular în ambele țări. Polonezilor, care au fost nevoiți să se mulțumească prea mult timp cu bunuri de consum relativ slabe, le-a oferit șansa de a cumpăra produse de mai bună calitate.
La un alt nivel, a fost menit să demonstreze că noul program de integrare în cadrul organizației economice a Europei de Est, Comecon, care a fost convenit în iulie anul trecut, nu este doar echivalentul estic al propagandei „Fanfara pentru Europa”, ci a însemnat, de fapt, o schimbare vizibilă de la o zi la alta. „Aceasta este o integrare cu față umană”, după cum a spus un oficial.
De asemenea, o parte din bunăvoința internațională a început să fie amenințată, deoarece în Germania de Est au început să circule povești conform cărora oamenii făceau o afacere bună pe piața neagră, cumpărând ilegal în vrac și vânzând bunuri est-germane la prețuri mai mari în Polonia.
Întregul episod a produs o mulțime de glume, dar acestea au început să alimenteze stereotipurile negative despre cealaltă națiune, iar unul dintre scopurile proiectului a fost eliminarea antagonismelor cronice dintre polonezi și germani.
„De ce se cântă imnul național polonez la fiecare două ore în magazinele din Germania de Est?”, se spune într-o poveste. „Pentru ca noi să ne putem face cumpărăturile în timp ce polonezii stau în gardă.”
Acum, în cadrul unei întâlniri la vârf aranjate în grabă între prim-miniștrii polonez și est-german, s-a decis impunerea unor restricții valutare. Cei doi au convenit la Poznan, la sfârșitul lunii noiembrie, că până la 31 ianuarie 1973, nimeni nu poate scoate din țară mai mult de echivalentul a 200 de mărci (aproximativ 20 de lire sterline), cu excepția cazului în care pleacă pentru cel puțin șase zile și poate demonstra că a făcut rezervări la hotel.
De la 1 ianuarie, polonezii vor avea o cotă anuală de valută străină pe care o vor putea folosi pentru călătorii în toată zona Comecon. (Aceasta nu include Iugoslavia. Suma va fi de 7.000 złoty (aproximativ 140 de lire sterline), iar fiecare cetățean va trebui să aibă un carnet de valută străină în care vor fi consemnate tranzacțiile sale.
Interesant acum va fi să vedem în ce măsură noile restricții valutare reduc numărul polonezilor care vin în Germania de Est. Autoritățile au sperat să creeze o mai bună legătură personală între cele două țări.
În acest scop, ziarul local Berliner Zeitung a realizat o ediție în limba poloneză. Ar fi păcat ca fluxul de polonezi să scadă acum drastic și să rămână impresia că prietenia lor s-a bazat pe coșul de cumpărături.